บทเพลง นิยาย (童话) โดย กวงเหลียง (光良)
童话 นิยาย ขับร้อง : กวงเหลียง (光良) แปลโดย ทีมงานอาศรมสยาม-จีนวิทยา 忘了有多久 再没听到你对我说你最爱的故事 wàng le
童话 นิยาย ขับร้อง : กวงเหลียง (光良) แปลโดย ทีมงานอาศรมสยาม-จีนวิทยา 忘了有多久 再没听到你对我说你最爱的故事 wàng le
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) ----------------------- --- --------bā zì méi yì piě
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) ----------------------- --- --------yǒu bí zi yǒu yǎn สำนวน-------------------------有
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) ----------------------- --- -----tào jìn hu สำนวน-------------------------套
一问三不知 ไขสือ / เมินเฉย / ไม่รู้อะไรเลย / ไม่แยแส / (ทำเป็น) ไม่รู้ไม่ชี้ / 用不着 …ไม่ได้ใช้ (ประโยชน์)… / ...ไม่ต้องใช้ (ประโยชน์)... / …ไม่จำเป็นต้อง… / …用得着… …ได้ใช้ (ประโยชน์) … / …ต้องใช้ (ประโยชน์) … …จำเป็นต้อง…
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) ----------------------------- gǎn yā zi shàng jià สำนวน----------------------- --- 赶
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) -------------------------------chàng hóng liǎn, chàng bái
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) ---------------------------chén gǔ zi làn zhī
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) ------------------------------ěr gēn zi ruǎn สำนวน---------------------耳根子 软 แปลทีละคำศัพท์
คำจีนใช้สนุก (有趣的词语) -------------------------sān xià wǔ chú èr สำนวน-----------------三 下 五 除 二